
aeg-ajalt on ikka mu lugusid vene keelde tõlgitud ja seeläbi laiema publiku ette taritud. viimane kord oli
tõlge lihtsalt oivaline - kui ma teaks, kes on see Heino Sarap, siis ma tahaks teda kohe tänada! kuna aga ei tea, siis avaldan oma tunnustust siitsamast, blogilehelt.
eriti vahvad on aga selle taas-avaldamise juures olevad
kommentaarid. kel vähegi vene keel suus ja viitsimist, visake pilk peale. minu lemmik oli kommentaar number 19:)
No comments:
Post a Comment